俄语分数怎么表达?分母分子顺序和中文一样吗?
俄语中的分数表示法与汉语存在一定差异,掌握其规则对于准确表达数量关系至关重要,俄语分数分为普通分数(дробные числа)和小数(десятичные дроби),两者在构成、变格和用法上各有特点,以下从基本构成、变格规则、特殊用法及小数表达等方面进行详细说明。
普通分数的构成与变格
普通分数由分子(числитель)和分母(знаменатель)两部分组成,分子用基数词,分母用顺序数词,分子与分母之间用连接词“целая”(整数部分)或“пять десятых”(五分之几)等形式连接,根据分母的不同,分数可分为三类,其变格规则也有所区别。
分母为2的分数(доли)
分母为2时,分母用顺序数词“второй/вторая/второе/вторые”,根据名词的性和数进行变化。
- 1/2(一半):одна вторая(阴),один второй(阳),одно второе(中),одни вторые(复)
- 3/4(四分之三):три четверти(阴,指具体物体时),три четвертых(复或抽象概念)
这类分数与名词连用时,名词用第二格,且分数本身需与名词的性、数保持一致。
- Она съела половину яблока.(她吃了一半苹果。)
- Две трети студентов ушли.(三分之二的学生离开了。)
分母为3-4的分数(треть/четверть)
分母为3时用“третий/третья/третье/третьи”,为4时用“четвертый/четвертая/четвертое/четвертые”,其变格与名词“треть”(阴)和“четверть”(阴)一致。
- 1/3(三分之一):одна треть
- 1/4(四分之一):одна четверть
- 2/5(五分之二):две пятых
当分数后接名词时,名词用第二格,分数的性与被修饰名词一致。
- Он прочитал треть книги.(他读了书的三分之一。)
- У нас осталось четверть часа.(我们剩下四分之一小时。)
分母为5及以上的分数(доли)
分母为5及以上时,分母用顺序数词复数第二格形式(如“пятых”,шестых”等),分子用基数词,分数本身无性、数变化,名词始终用第二格。
- 1/5(五分之一):одна пятая
- 7/10(十分之七):семь десятых
- 3/100(百分之三):три сотых
- Она добавила пять шестых сахара.(她加了六分之五的糖。)
- Десять одиннадцатых задания выполнено.(十分之十一的任务已完成。)
特殊分数的用法
-
整数部分与分数部分的组合
当分数包含整数部分时,整数用基数词,分数部分按上述规则构成,两者之间用“целая”(阴)、“целых”(复)连接。- 2 1/2(二又二分之一):две целых одна вторая
- 5 3/4(五又四分之三):пять целых три четверти
-
“一半”的特殊表达
“一半”除“половина”外,口语中常用“пол-”(后接阳性或中性单数名词)或“пол-”(后接阴性名词,需去词尾)。- полчаса(半小时,中性)
- яблока(苹果,阳性,пол+яблока→поляблока)
- книги(书,阴性,пол+книги→полкниги)
-
分数的形容词化用法
分数可与名词构成形容词性短语,此时名词用第一格,分数用第二格。кусок пирога размером в треть(大小为三分之一块派的蛋糕)
小数的表示与变格
俄语小数由整数部分和小数部分组成,整数部分用基数词,小数部分依次读出每一位数字,小数点用“запятая”(逗号)表示。
- 14(三点一四):три целых четырнадцать сотых
- 5(零点五):ноль целых пять десятых
小数与名词连用时,名词用复数第二格,且小数本身保持不变。
- Струна длиной в 0.75 метра.(长度为0.75米的琴弦。)
- Цена товара снизилась на 12.5%.(商品价格下降了12.5%。)
分数在句中的功能与位置
-
作主语:分数作主语时,谓语动词的数与名词一致。
- Треть группы уже приехала.(小组的三分之一已经到达。)
- Пятая часть работы сделана.(工作的五分之一已完成。)
-
作定语:分数需置于名词之前,名词用第二格。
две трети класса(三分之二的学生)
-
作表语:系词“быть”在现在时中省略,过去时用单数中性形式“было”。
Решение было на три четверти правильным.(解决方案有四分之三正确。)
常见错误与注意事项
- 分母与名词的性、数不一致:один второй”(阳性)误用于阴性名词“книга”时,应使用“одна вторая”。
- 整数部分与分数部分的连接词遗漏:如“две одна вторая”应为“две целых одна вторая”。
- 小数点的误用:俄语用逗号“,”而非点“.”表示小数点,如“2,5”而非“2.5”。
相关问答FAQs
问题1:俄语中“一半”有哪些表达方式?它们的用法有何区别?
解答:俄语中“一半”主要有三种表达:1)名词“половина”,需与名词的性、数一致,如“половина яблока”(一半苹果,阳性);2)前缀“пол-”,用于阳性或中性单数名词,需去名词词尾,如“полчаса”(半小时,中性);3)前缀“полу-”,用于阴性名词,如“полкниги”(半本书),口语中“пол-”更简洁,而“половина”更正式,适用于所有性、数。
问题2:当分数作主语时,如何确定谓语动词的数?
解答:分数作主语时,谓语动词的数取决于被修饰名词的数:1)若名词为单数,动词用单数,如“Треть задания осталась”(任务的三分之一剩余);2)若名词为复数,动词用复数,如“Две трети студентов сдали экзамен”(三分之二的学生通过了考试);3)若分数后接抽象名词或不可数名词,动词通常用单数,如“Большинство работы сделано”(大部分工作已完成)。
版权声明:本文由 数字独教育 发布,如需转载请注明出处。